スコットランド・ゲール語の文字
スコットランド語は、他のヨーロッパの言語と同じようにラテン語から受け継がれたアルファベットを用いる。基本的な文字は下のように18個しかない。
a b c d e f g h i l m n o p r s t u
他に七つの文字(j,q,v,w,x,y,z)が、外国語からの借用語、外国の地名、科学用語などに使われることがある。ゲール語・アルファベットの文字の名前には英語の呼び名が使われている。
a, e, i, o, uの五つは母音字で、他は子音字である。母音字には短母音字と長母音字の二つがあって、短母音字の時はそのまま、長母音字のときは文字の上に長音記号を付けて、à, è, ì, ò, ùとなる。
昔は、2つの長音記号éとóも使われていたが、今はéとóでもそれぞれにèとòになった。例えば、mòr(大きい)という言葉は以前にmórで書かれていた。Dè(何)は、昔にdéで書かれていた。しかし、昔のdèan(する)は、現在そのまま、dèanである。続きの発音ガイドだけでは、明快さのためにアクセント符号を両方用いる。
a b c d e f g h i l m n o p r s t u
他に七つの文字(j,q,v,w,x,y,z)が、外国語からの借用語、外国の地名、科学用語などに使われることがある。ゲール語・アルファベットの文字の名前には英語の呼び名が使われている。
a, e, i, o, uの五つは母音字で、他は子音字である。母音字には短母音字と長母音字の二つがあって、短母音字の時はそのまま、長母音字のときは文字の上に長音記号を付けて、à, è, ì, ò, ùとなる。
昔は、2つの長音記号éとóも使われていたが、今はéとóでもそれぞれにèとòになった。例えば、mòr(大きい)という言葉は以前にmórで書かれていた。Dè(何)は、昔にdéで書かれていた。しかし、昔のdèan(する)は、現在そのまま、dèanである。続きの発音ガイドだけでは、明快さのためにアクセント符号を両方用いる。

2 Comments:
本当に面白かった!実は、私は日本人じゃない、私もスコットランド人ですけれど今東京に住んでいます、早稲田で勉強しています!
ゲール語を勉強したいですけれど、ゲール語を話している人はあまりいないね?
メッセージありがとう。いつ送ってくれたか分からないけど、今見たばかり返事遅れてすみません。
私はスコットランド人で、今、スカイ島に住んでいるので、結構ゲール語話すがたくさんいます。
東京にはあまりいないかもしれない!
でもゲール語を勉強している日本人は一人知っていますよ。西東京に住んでいる人です。
他のスコットランド人に日本語で書いているのはちょっと変な感じですけど、面白い!
日本では何を勉強していますか?ゲール語を勉強したいと思ったら、このサイトを見たら、便利な情報がたくさん。www.smo.uhi.ac.uk
Post a Comment
<< Home